Tuesday, December 29, 2015

訳:Why



Why, do you always do this to me?
なんで いつもこんな扱いするの?
Why, couldn't you just see through me?
なんで 見透かしてくれないの?
How come, you act like this
どうして、こんなふうにふるまうの
Like you just don't care at all
ちっとも目もくれないみたいに

Do you expect me to believe I was the only one to fall?
私だけ踊ってるって思わせたいの?
I can feel, I can feel you near me, even though you're far away
私は感じられるの あなたが遠くにいても 近くにいるように
I can feel, I can feel you baby, why
私は感じられるの あなたを 愛しく なのになんで

It's not supposed to feel this way
こんなふうに 感じてる場合じゃない
I need you, I need you
必要なの あなたが必要なの
More and more each day
日に日に募って
It's not supposed to hurt this way
こんなふうに 傷ついてる場合じゃない
I need you, I need you, I need you
必要なの 必要なの あなたが必要なの
Tell me, are you and me still together?
教えてよ あなたと私 もっと一緒にいる?
Tell me, do you think we could last forever?
教えてよ 私たち ずっと続くと思う?
Tell me, why
教えてよ なんで

Hey, listen to what we're not saying
ねぇ、言葉にしないことにも耳を傾けてよ
Let's play, a different game than what we're playing
違うゲームをしようよ 今までのじゃなくて
Try, to look at me and really see my heart
私に目を向けてみてよ ほんとに私の心をわかってよ

Do you expect me to believe I'm gonna let us fall apart?
私がダメにしてるんだって思わせたいの?
I can feel, I can feel you near me, even when you're far away
私は感じられるの あなたが遠くにいても 近くにいるように
I can feel, I can feel you baby, why
私は感じられるの あなたを 愛しく なのになんで

It's not supposed to feel this way
こんなふうに 感じてる場合じゃない
I need you, I need you
必要なの あなたが必要なの
More and more each day
日に日に募って
It's not supposed to hurt this way
こんなふうに 傷ついてる場合じゃない
I need you, I need you, I need you
必要なの 必要なの あなたが必要なの
Tell me, are you and me still together?
教えてよ あなたと私 もっと一緒にいる?
Tell me, do you think we could last forever?
教えてよ 私たち ずっと続くと思う?
Tell me, why
教えてよ なんで

So go and think about whatever you need to think about
考えてよ 考えなきゃいけないことは何でも
Go on and dream about whatever you need to dream about
夢を描いてよ 夢見なきゃいけないことは何でも
And come back to me when you know just how you feel, you feel
それで戻ってきてよ あなたがどう感じているかわかったら あなたの気持ちよ
I can feel, I can feel you near me, even though you're far away
私は感じられるの あなたが遠くにいても 近くにいるように
I can feel, I can feel you baby, why
私は感じられるの あなたを 愛しく なのになんで

It's not supposed to hurt this way
こんなふうに 傷ついてる場合じゃない
I need you, I need you
必要なの あなたが必要なの
More and more each day
日に日に募って
It's not supposed to hurt this way
こんなふうに 傷ついてる場合じゃない
I need you, I need you, I need you
必要なの 必要なの あなたが必要なの
Tell me
教えてよ

It's not supposed to hurt this way
こんなふうに 傷ついてる場合じゃない
I need you, I need you
必要なの あなたが必要なの
More and more each day
日に日に募って
It's not supposed to hurt this way
こんなふうに 傷ついてる場合じゃない
I need you, I need you, I need you
必要なの 必要なの あなたが必要なの
Tell me, are you and me still together?
教えてよ あなたと私 もっと一緒にいる?
Tell me, do you think we could last forever?
教えてよ 私たち ずっと続くと思う?
Tell me, why
教えてよ なんで

English lyrics written by Avril Lavigne (2002)
Translated by youi
切なくも美しいバラードですね.

No comments: