2015年12月25日金曜日

訳:Imagine

Imagine there's no heaven
天国なんてない [想像しよう 天国はない]
It's easy if you try
イメージしよう 簡単 [やってみれば簡単だよ]
No hell below us
地獄なんてない [僕らの下に地獄はない]
Above us only sky
あるのは空だけ [僕らの上には 空だけ]
Imagine all the people
すべての人が [想像しよう すべての人が]
Living for today...
今日を生きてる... [今日を生きている]

Imagine there's no countries
国々なんてない [想像しよう 国境はない]
It isn't hard to do
むずかしくはないさ [むずかしくはない]
Nothing to kill or die for
死なせたり死んだり [殺したり死んだりすることもない]
And no religion too
宗教さえもない [宗教だってない]
Imagine all the people
すべての人が [想像しよう すべての人が]
Living life in peace...
平和に生きてる... [平和に生きている]

You may say I'm a dreamer
夢見がちと言われても [夢想家と君は言うかもしれない]
But I'm not the only one
独りではないさ [けれど僕は独りじゃないさ]
I hope someday you'll join us
いつかあなたも一緒に [いつか君も僕らに加わることを願おう]
And the world will be as one
世界は一つに [世界は一つになろう]



Imagine no possessions
何も持たず [想像しよう 所有はない]
I wonder if you can
あなたにできますか [どうだろう 君にできますか]
No need for greed or hunger
欲張りも飢えもない [欲張りや飢えの必要もない]
A brotherhood of man
兄弟愛さ [人の兄弟愛]
Imagine all the people
すべての人が [想像しよう すべての人が]
Sharing all the world...
世界をわかつ [全世界をシェアしている]


You may say I'm a dreamer
夢見がちと言われても [夢想家と君は言うかもしれない]
But I'm not the only one
独りではないさ [けれど僕は独りじゃないさ]
I hope someday you'll join us
いつかあなたも一緒に [いつか君も僕らに加わることを願おう]
And the world will live as one
世界は一つに [世界は一つになって暮らそう]

English lyrics written by John Lennon (1971)
Translated by youi
学に熱く英語も得意な方からの紹介で聞き直してみました.今一生さんの真似ではないですが,そのまま自然な日本語で歌えるようにしたい.徐々に変えていこうかな...

0 件のコメント:

Powered By Blogger